Ko te miihini pereti rakau he miihini whakakikorua wahie e whakamahi ana i te parani rakau, te paura rakau, te maramara rakau me etahi atu ururua ahuwhenua hei rauemi mata. Ko nga pire i hangaia e tenei miihini ka taea te whakamahi i roto i nga ahi ahi, nga kohua, me nga tipu hiko koiora. He aha nga painga o te miihini pire rakau?
Ko te taraiwa matua o te miihini pellet sawdust e tango ana i te whakawhiti taputapu teitei, ka mate te mowhiti i te momo porowhita tere-tuku, he pai te tuku, he pumau, he iti te haruru; He kākahu te rauemi, me te uhi o te kuaha he kai kaha, he momo kapeneheihana mo te ao, he hononga hou nakahi, he hanganga hou, he ngawari, he haumaru, he iti te haruru me te iti o te mahi.
Ko te reanga hou o te miihini pire rakau e whakamahi ana i nga hangarau whakangao matatau o te ao ki te whakarite i nga miihini kounga teitei mo nga momo rauemi mata mo o momo miihini pire, kia roa ai te ora o o taputapu, whakapai ake i te kounga o te hua, me te whakaiti i te kai mo ia tana.
Painga 1: Ka tangohia e ia nga taputapu hiko porotakaroa mo te tuku tika, me te kaha o te tuku he 98%.
Painga 2: Ko te whakamaarama i te whakamaarama wera i muri i te hanga wai o te niho o te taputapu whakawhiti ka pai ake te pakeke o te mata niho; he carburized te mata niho, me te paparanga carburized he hohonu rite 2.4mm ki te whakarei ake i te ātete kakahu me te roa te ora ratonga o nga wahi; Ka tukatukahia te mata e te wahangu pai oro me te trimming tukanga, e hanga te mahi ata me te pūmau.
Painga 3: Ko te rakau matua me te kowhatu kowhatu hono he mea hanga mai i te rino hanganga koranu i kawemai mai i Tiamana i muri mai i te pakaru o te wai, te huri taratara, te maimoatanga wera, te huri pai me te huri pai. He whaitake te hanganga, he rite te pakeke, he pai ake te kaha o te ngenge me te mau o nga waahanga. Ko te mahi haumaru he taurangi pono ake.
Painga 4: Ko te pouaka manaaki he mea hanga mai i te maitai o te kounga teitei, me te matotoru riterite me te hanganga kiato; kei te tino tukatukahia e te pokapū miihini CNC i kawemai mai i Switzerland, a, ko te tika o te miihini he hapa kore. Whakaratohia te tautoko kaha ake mo te mahi noa.
Painga 5: Ko nga paera me nga hiri hinu e whakamahia ana i roto i te waahanga whakawhiti he mea hanga mai i nga tohu teitei i kawemai mai i Hapani me nga hiri hinu hinu fluororubber-atete me te wera-atete i kawemai mai i te United States, ka taapirihia he punaha whakahoki hinu hinu whakahinuhinu motuhake, ka whakamatao te ara iahiko hinu i te tohanga, ka whakahinuhinu aunoatia te hinu i ia wa. Me whakarite kia tino whakahinuhinuhia nga paera mo te mahi haumaru me te pono.
Painga 6: Ko nga peariki e whakamahia ana i roto i te punaha hanga matūriki ko nga pire wahangu-kounga teitei katoa, ka taapirihia he punaha whakamatao me te whakahinuhinu tohanga hinu angiangi, na reira he roa ake te oranga o te kawe me te mahi haumaru.
Painga 7: Ko te mate mowhiti he mea hanga ki te kowiri tira teitei me te nickel teitei. He whaitake te hoahoa owehenga whakakoitanga ahurei, kia pai ake ai te kounga o te hua, he roa ake te ora o te mahi o te mowhiti, a ka tino heke te utu whakaputa.
Painga 8: Kei te kamupene tana ake turanga whakaputa. Ko te mowhiti mate 450 # biomass granulator he tauira pumau, pono, whai hua, haumaru me te ohanga kua pa ki nga rau o nga whakamatautau me nga whakaaturanga i roto i te wheketere. Ka taea e nga taputapu te whakatutuki i nga haora e rua tekau ma wha o te mahi tonu.
Wā tuku: Akuhata-15-2022